1.03 Le déni
2 participants
Meteora :: Bibliothèque du vaisseau :: Rayon Science-Fiction :: L'autre victoire :: Livre 1 : le réveil
Page 1 sur 1
1.03 Le déni
On continue donc la découverte de ce nouveau monde. Ce coup-ci, on est à deux semaines du premier épisode et à une semaine du moment où le père Jean s'est fait prendre.
En parlant de Jean, on le découvre aux mains des nazis à tenter de résister à la torture. Et il y arrive mieux que je ne pensais, grâce à la prière. C'est aussi l'occasion d'en savoir un peu plus sur lui. Il a donc assisté à la tuerie de tout son village et a été saucé par un prètre, d'où la vocation. Sauf que tous ses efforts pour ne rien révéler ont l'air d'avoir été vains car voilà les nazis qui ont un nouveau moyen de le faire parler en pénétrant dans le cerveau...
Pendant ce temps-là, l'enquête est toujours en cours. Ils découvrent d'ailleurs que Marianne a été aidée dans sa fuite. Peut-être pas un infirmier. Peut-être à cause d'une maladie quelconque, ou bien le fait qu'elle ait été électrocutée à 12 ans. Parallelement, Benoit et Terry découvrent que l'église du père Jean a été réduite en poussière, pendant que Marianne, Jessie et Anthony essaient de rentrer dans le centre des Manuels. Ma foi, s'ils arrivent à s'en sortir tous, ça relèvera du miracle.
Du coup, l'histoire poursuit toujours son cours. On s'attarde peut-être un peu plus sur les personnages, leur caractère, ici. Et c'est chouette. Ma seule remarque irait à l'américaine. Ca fait deux semaines qu'elle s'est réveillée, et avant, elle ne pipait mot en français. Sauf que la voilà qui, au bout de deux semaines, parle couremment français, sans faute de syntaxe, de conjugaison et qui a l'air de bien comprendre tout ce qu'il y a autour. Le hic, c'est que le français est une langue terriblement compliquée, avec plein de sons bizarres, de conjugaisons à coucher dehors, de temps verbaux improbables. Et, pour l'avoir apprise comme une langue étrangère, je me souviens très bien qu'au bout de deux semaines dans le pays, j'étais loin de la compréhension de l'américaine et encore moins de son parler (en sachant que j'avais passé neuf mois à bucher toutes les règles et apprendre le vocabulaire avant ça).
Mis à part ça, je vais plutôt continuer ma lecture plutôt que de râler
En parlant de Jean, on le découvre aux mains des nazis à tenter de résister à la torture. Et il y arrive mieux que je ne pensais, grâce à la prière. C'est aussi l'occasion d'en savoir un peu plus sur lui. Il a donc assisté à la tuerie de tout son village et a été saucé par un prètre, d'où la vocation. Sauf que tous ses efforts pour ne rien révéler ont l'air d'avoir été vains car voilà les nazis qui ont un nouveau moyen de le faire parler en pénétrant dans le cerveau...
Pendant ce temps-là, l'enquête est toujours en cours. Ils découvrent d'ailleurs que Marianne a été aidée dans sa fuite. Peut-être pas un infirmier. Peut-être à cause d'une maladie quelconque, ou bien le fait qu'elle ait été électrocutée à 12 ans. Parallelement, Benoit et Terry découvrent que l'église du père Jean a été réduite en poussière, pendant que Marianne, Jessie et Anthony essaient de rentrer dans le centre des Manuels. Ma foi, s'ils arrivent à s'en sortir tous, ça relèvera du miracle.
Du coup, l'histoire poursuit toujours son cours. On s'attarde peut-être un peu plus sur les personnages, leur caractère, ici. Et c'est chouette. Ma seule remarque irait à l'américaine. Ca fait deux semaines qu'elle s'est réveillée, et avant, elle ne pipait mot en français. Sauf que la voilà qui, au bout de deux semaines, parle couremment français, sans faute de syntaxe, de conjugaison et qui a l'air de bien comprendre tout ce qu'il y a autour. Le hic, c'est que le français est une langue terriblement compliquée, avec plein de sons bizarres, de conjugaisons à coucher dehors, de temps verbaux improbables. Et, pour l'avoir apprise comme une langue étrangère, je me souviens très bien qu'au bout de deux semaines dans le pays, j'étais loin de la compréhension de l'américaine et encore moins de son parler (en sachant que j'avais passé neuf mois à bucher toutes les règles et apprendre le vocabulaire avant ça).
Mis à part ça, je vais plutôt continuer ma lecture plutôt que de râler
Re: 1.03 Le déni
Hey Sej !
Quel rythme ! J'aimerais écrire aussi rapidement que tu me lis. Je voulais mettre un smiley, mais je sais pas lequel. Donc y'en aura pas.
Bref, merci, une fois encore, mais là, je suis obligée de te citer :
mdr, j'adore ce lapsus !
Sinon, oui, Jean en voit vraiment de toutes les couleurs. Il est plus tenace qu'on le croit, même si ce ne sera pas suffisant face à la technologie des PMV. C'est peut-être un des personnages qui morfle le plus... pour l'instant.
Han, comme ça le français est dur à apprendre ? Bha le russe aussi d'abord, na !
Plus sérieusement, je suis d'accord avec toi. Jessie maîtrise bien trop facilement le français. J'ai essayé de le nuancer un moment dans sa discussion avec Benoît, mais c'est bien trop léger. Honnêtement, vu la façon dont j'avais commencé l'épisode, je savais plus trop comment m'en sortir. Et puis c'est vrai que le français étant ma langue maternelle, je me rends moins compte des efforts à fournir pour l'apprendre. Je me disais que dans une situation extrême l'apprentissage pouvait être plus facile, mais bon, pas à ce point là quand même...
Voili, voilou, merci encore, et à bientôt !
Quel rythme ! J'aimerais écrire aussi rapidement que tu me lis. Je voulais mettre un smiley, mais je sais pas lequel. Donc y'en aura pas.
Bref, merci, une fois encore, mais là, je suis obligée de te citer :
Il a donc assisté à la tuerie de tout son village et a été saucé par un prètre
mdr, j'adore ce lapsus !
Sinon, oui, Jean en voit vraiment de toutes les couleurs. Il est plus tenace qu'on le croit, même si ce ne sera pas suffisant face à la technologie des PMV. C'est peut-être un des personnages qui morfle le plus... pour l'instant.
Han, comme ça le français est dur à apprendre ? Bha le russe aussi d'abord, na !
Plus sérieusement, je suis d'accord avec toi. Jessie maîtrise bien trop facilement le français. J'ai essayé de le nuancer un moment dans sa discussion avec Benoît, mais c'est bien trop léger. Honnêtement, vu la façon dont j'avais commencé l'épisode, je savais plus trop comment m'en sortir. Et puis c'est vrai que le français étant ma langue maternelle, je me rends moins compte des efforts à fournir pour l'apprendre. Je me disais que dans une situation extrême l'apprentissage pouvait être plus facile, mais bon, pas à ce point là quand même...
Voili, voilou, merci encore, et à bientôt !
Re: 1.03 Le déni
Hem... on va dire que j'étais fatiguée, heinBR a écrit:mdr, j'adore ce lapsus !
Cruelle, très cruelle auteurSinon, oui, Jean en voit vraiment de toutes les couleurs. Il est plus tenace qu'on le croit, même si ce ne sera pas suffisant face à la technologie des PMV. C'est peut-être un des personnages qui morfle le plus... pour l'instant.
Owi, le russe est terrible à apprendre. C'est pour ça que passer du russe au français est peut-être plus facile que de l'anglais au français vu que l'anglais est quand même plutôt facile comme langueHan, comme ça le français est dur à apprendre ? Bha le russe aussi d'abord, na !
Oh, il suffirait de pas grand chose. Quelques constructions de phrases bâtardes, des mots français remplacés par de l'anglais et le tour est jouéPlus sérieusement, je suis d'accord avec toi. Jessie maîtrise bien trop facilement le français. J'ai essayé de le nuancer un moment dans sa discussion avec Benoît, mais c'est bien trop léger. Honnêtement, vu la façon dont j'avais commencé l'épisode, je savais plus trop comment m'en sortir. Et puis c'est vrai que le français étant ma langue maternelle, je me rends moins compte des efforts à fournir pour l'apprendre. Je me disais que dans une situation extrême l'apprentissage pouvait être plus facile, mais bon, pas à ce point là quand même...
Meteora :: Bibliothèque du vaisseau :: Rayon Science-Fiction :: L'autre victoire :: Livre 1 : le réveil
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|